アナ:「あっと、四球です。これはいけません。 そろそろ代え時でしょうかね? どうでしょうか、解説の川上さん?」
解説:「そうですね、もう限界でしょう。」
アナ:「堂上*1ら内野陣が集まってきました・・・。岩瀬ピッチングコーチもベンチから出てきましたね・・・。」
解説:「立浪監督が出てきました。 やはりここで交代ですね。」
アナ:「どうやらここでピッチャー交代のようです。この回までよく投げたんじゃないですか?」
解説:「そうですね。ベテランらしい、いいピッチングでした。」
場内放送:「ピッチャー 山本昌に代わりまして・・・・・」
解説者です。”投手の山本昌さんは、・・・・・.lainさんに交代しました。
コメンテーター。”The pitcher, Masashi Yamamoto, has been replaced by ・・・・・.lain. “となっています。
コメンテーターです。”The pitcher, Masashi Yamamoto, has been replaced by ・・・・・.lain.”(山本昌投手は ・・・・・.lain.
コメンテーター。”山本昌投手は、・・・・・.lainに変更になりました。
コメンテーター “ここで投手が交代したようです。ベテラン投手の山本昌さんは、・・・・・.lainに交代しました。”
アナウンサーです。”うーん・・・。予想外ですね。出てきたときは休んでいるようにも見えましたが。
解説者:「そうですか。”では、彼の代わりに何を使うのですか?”
アナウンサーです。”さて、見てみましょうかね。”
コメンテーター “ああ・・・なるほど。岩瀬の後任になるのかと思っていました。
アナウンサー:「え?”今日はとても面白い日になりそうな予感がします。”
アナウンサー:「え?”かなり面白いことになるはずです。二人が真っ向勝負すると思います。”
アナウンサーです。”The two of them. まあ、彼がチームのエースというわけではないですからね。彼はまだ内野手だからね