吊るす植物の魅力を伝えたい

吊るす植物の魅力を伝えたい

1. 強くアピールすること。2. 強く訴えること。 黄金律』第二十三章には次のようにある: 「愛するとき、愛の重荷を負おう。この2つの文章は、ギリシャ語では 「the burdens of Love」(愛の重荷)というフレーズを構成している。 英語では、この言葉はさまざまな意味で使われる。例えば、「I should like to ask you to come to my house to see my book.」(私の本を見るために私の家に来てほしい)。この表現は恋人への手紙でも使われる。「I should like to ask you to come to my house to see my beautiful picture」(私の美しい絵を見るために、私の家に来てほしい)。 この表現は裁判官への手紙でも使われる: 「ある事柄について、私の裁定をお願いしたいのですが”。 愛の重荷」は通常、「I would like to ask you to come to my house to see my picture 」のように恋人に宛てた手紙に使われるが、「I would like to ask you to come to my house to see my book 」のように友人に宛てた手紙にも使われる。 哲学大辞典』には、このフレーズの語源はburthen(緊張する、張り詰める)という言葉だと書かれている。 友人への手紙では、「I would like to ask you help with a particular task.」(ある仕事を手伝ってほしい)のように、何か仕事をしたいという気持ちを表すときにこのフレーズが使われることがある。 黄金律』では、このフレーズは実にさまざまな方法で、実にさまざまな場面で使われている

Photo by Miguel Discart & Kiri Karma (Photos Vrac)

この作品の出来はいかがでしたでしょうか。ご判定を投票いただくと幸いです。
 
- 投票結果 -
よい
わるい
お気軽にコメント残して頂ければ、うれしいです。