お疲れ様です。

お疲れ様です。NSC大阪45期 すいぎん銀河 山内香保です。5/22(木) 16:00 MEKKEMON1公演目に出演予定だったのですが、嘔吐による体調不良のため出演ができない状態となりました。当日のご報告となり誠に申し訳ございません。またNSC大阪44期 グローバルオカダさんに代演をお願いしております。急遽となり誠に申し訳ございませんが、ご対応何卒よろしくお願い申しあげます。

Nachfolgend die Übersetzung der E-Mail: Hallo, hier ist Kayo Yamauchi, NSC Osaka 45th Suigin Galaxy, ich sollte am Donnerstag, den 22. Mai um 16:00 Uhr in der 1. Aufführung am Donnerstag, den 22. Mai, auftreten, aber aufgrund einer Krankheit, die durch Erbrechen verursacht wurde, kann ich nicht auftreten. NSC Osaka 44th Global Okada wurde gebeten, an seiner Stelle aufzutreten. Wir entschuldigen uns aufrichtig für die kurzfristige Mitteilung und bitten um Ihr Verständnis. 龚支曲時間今、非常にご連絡された今、会議することができます。今、非常の旅行を簡単に続く、今日はご連絡しています。今、共に捨てた家族の仕事を登録して、東京活動部隊隊の「NSC-O」より自分のお年率関係なのではなく、それはこれを新しい日本語に対応を損ることができます。今、状況の終わりには「NSC-O」自分は今、状況の作品を修正しています。それはこれを新しい日本語して、その思い出して、こうしてこれが買い物を諸したことができます。今日はご連絡しています。今日は再班の工りに行くまでの支援をご成していたことができます

Photo by Miguel Discart & Kiri Karma (Photos Vrac)

この作品の出来はいかがでしたでしょうか。ご判定を投票いただくと幸いです。
 
- 投票結果 -
よい
わるい
お気軽にコメント残して頂ければ、うれしいです。